El Haiku
A día de hoy,
en castellano, se llama "haiku" a una estrofa de tres versos, el
primero de 5, el segundo de 7 y el tercero de 5 sílabas.
El más famoso
de la literatura japonesa(S. XVII):
Antigua
poza;
Se
zambulle una rana,
ruidos
del agua.
Matsúo
Basho
No tiene
porqué tener rima ni signos de puntuación(S. XX):
Una
campana
tan
solo una campana
se
opone al viento.
Mario
Benedetti
La palabra
"haiku" es un neologismo inventado en 1892 por el poeta y crítico
japonés Masaoka Shiki, para nombrar y reivindicar un tipo estrófico como el
descrito, presente en la literatura tradicional de su país desde el siglo VIII,
los hokku, que estaban inscritos en otras formas literarias de rango más
extenso.
Los haikus
empiezan a gozar desde entonces de una importancia y autonomía enormes, en
Japón y en Occidente.
¿Cómo
suena un haikú en japonés?
Un
ejemplo del S. XVIII
ikutsure
ka ¿Cuántas
bandadas
sagi
no tobi yuku de garzas por
el cielo?
aki
no kure Otoño. Ocaso.
Ryookan
Un ejemplo del
S. XX, en sueco, del premio Nobel Tomas Tranströmer:
Uppenbarelse. Milagro.
Det gamla äppelträdet. El viejo manzano.
Havet ar nära. Está cerca el
mar.
*********************************
Frecuentemente
se relaciona al haiku con el zen. Es verdad que varios de sus principales
cultivadores durante mucho tiempo fueron monjes libres y que la actitud que
exige una estrofa tan corta está basada en la sorpresa y en la celebración
propias de él. Sin embargo puede ser perfectamente mundano
Tan vieja estoy…
Ni me inmuté al saber
que tengo cáncer
Kamegaya Chie (Poetisa Nipo-Canadiense)
o humorístico:
Bajo
un paraguas
el
más enamorado
es
quien se moja
Keysanjin (1938)
La exigencia
de mantener la estructura silábica (3-5-7) no tiene por qué ser demasiado
exigente (hay varias formas de medir sílabas: un haiku tiene que tener 17
("moras") pero sí es fundamental mantener la de tres versos y
tratar de cazar en ellos un instante. Lo máximo con lo mínimo.